《传chuán奇qí》Fairy Tale 在zài 那nèi 个gè薄báo 雾wù 清qīng 晨chén ,我wǒ 看kàn 到dào 你nǐ 微wēi 笑xiào 的de 脸liǎn 庞pángIn that misty morning when I saw your smiling face
只zhī那nà一yī 眼yǎn ,你nǐ 便biàn将jiāng 我wǒ 俘fú 虏lǔYou only looked at me and I was yours
可kě在zài 我wǒ 转zhuǎn 身shēn 时shíBut when I turned around 你nǐ 却què 无wú 迹jì 可kě寻xúnYou were nowhere to be seen
你nǐ 已yǐ 离lí 去qù ,大dà门mén 已yǐ 紧jǐn 闭bìYou had walked away and closed the door 何hé时shí 能néng 再zài 见jiàn 你nǐWhen will I see you again
天tiān 空kōng何hé时shí 会huì落luò雨yǔWhen will the sky start to rain 星xīng 辰chén 何hé时shí 会huì闪shǎn 耀yàoWhen will the stars start to shine
我wǒ 何hé时shí 才cái 能néng 拥yōng 有yǒu 你nǐWhen will I know that you're mine 你nǐ 我wǒ 是shì 否fǒu 曾céng 在zài 阳yáng 光guāng 下xià 相xiāng遇yùDid I ever meet you in the sunshine
那nà相xiāng 遇yù 仿fǎng佛fú隔gé 了le 千qiān 年niánAnd when we were about a thousand years away 我wǒ 是shì 否fǒu 曾céng 在zài 月yuè 光guāng 下xià 拥yōng 你nǐ 入rù 怀huái Did I ever hold you in the moonlight
是shì 否fǒu 让ràng 每měi 一yī 分fēn钟zhōng 都dōu 变biàn 成chéng 了le 永yǒng 久jiǔDid we make every minute last another day 我wǒ 在zài 一yī 个gè寒hán 冷lěng 冬dōng 夜yè 将jiāng 心xīn 付fù 给gěi 你nǐOn a cold December night I gave my heart to you
你nǐ 在zài 夏xià季jì 离lí 我wǒ 而ér 去qùAnd by the summer you were gone 时shí 光guāng 飞fēi 逝shì ,星xīng 辰chén 远yuǎn去qùNow as the days grow older and the stars will start to dim
只]zhǐ 有yǒu 回huí 忆yì 和hé这zhè歌gē 声shēng 陪péi 伴bànAll I have are memories and this song 何hé时shí 能néng 再zài 见jiàn 你nǐWhen will I see you again
天tiān 空kōng 何hé时shí 会huì落luò雨yǔ When will the sky start to rain 星xīng 辰chén 何hé时shí 会huì闪shǎn 耀yàoWhen will the stars start to shine
我wǒ 何hé时shí 才cái 能néng拥yōng 有yǒu 你nǐWhen will I know that you're mine When will I see you again (again)何hé时shí 能néng再zài 见jiàn 你nǐ
天tiān 空kōng何hé时shí 会huì落luò雨yǔWhen will the sky start to rain(when will the sky start to rain) 星xīng 辰chén 何hé时shí 会huì闪shǎn 耀yàoWhen will the stars start to shine
我wǒ 何hé时shí 才cái 能néng 拥yōng 有yǒu 你nǐWhen will I know that you're mine 在zài 那nèi 个gè薄báo 雾wù 清qīng 晨chén ,我wǒ 看kàn 到dào 你nǐ 微wēi 笑xiào 的de 脸liǎn 庞pángIn that misty morning I saw your smiling face...
Fairy Tale(英文版《传奇》)In that misty morning when I saw your smiling face在那个薄雾清晨,我看到你微笑的脸庞You only looked at me and I was yours只那一眼,你便将我俘虏But when I turned around可在我转身时You were nowhere to be seen你却无迹可寻You had walked away and closed the door你已离去,大门已紧闭When will I see you again何时能再见你When will the sky start to rain天空何时会落雨When will the stars start to shine星辰何时会闪耀When will I know that you're mine我何时才能拥有你Did I ever meet you in the sunshine你我是否曾在阳光下相遇And when we were about a thousand years away那相遇仿佛隔了千年Did I ever hold you in the moonlight我是否曾在月光下拥你入怀Did we make every minute last another day是否让每一分钟都变成了永久On a cold December night I gave my heart to you我在一个严寒冬夜将心付给你And by the summer you were gone你在夏季离我而去Now as the days grow older and the stars will start to dim时光飞逝,星辰远去All I have are memories and this song只有回忆和这歌声陪伴When will I see you again何时能再见你When will the sky start to rain天空何时会落雨When will the stars start to shine星辰何时会闪耀When will I know that you're mine我何时才能拥有你When will I see you again (again)何时能再见你When will the sky start to rain(when will the sky start to rain)天空何时会落雨When will the stars start to shine星辰何时会闪耀When will I know that you're mine我何时才能拥有你In that misty morning I saw your smiling face...在那个薄雾清晨,我看到你微笑的脸庞
Comprehension Quiz 阅yuè 读dú,回huí 答dá问wèn 题tí 。1.你nǐ 我wǒ 是shì 否fǒu 曾céng 在zài 阳yáng 光guāng 下xià 相xiāng遇yù?Did I ever meet you in the sunshine?2.我wǒ 是shì 否fǒu 曾céng 在zài 月yuè 光guāng 下xià 拥yōng 你nǐ 入rù 怀huái ?Did I ever hold you in the moonlight?
Checkpoint完wán 整zhěng 问wèn 答dá句jù 子zǐ 及jí 汉hàn 语yǔ译yì 文wén :1.你nǐ 我wǒ 是shì 否fǒu 曾céng 在zài 阳yáng 光guāng 下xià 相xiāng遇yù?Did I ever meet you in the sunshine? 在zài 那nèi 个gè薄báo 雾wù 清qīng 晨chén ,我wǒ 看kàn 到dào 你nǐ 微wēi 笑xiào 的de 脸liǎn 庞pángIn that misty morning when I saw your smiling face。 2我wǒ 是shì 否fǒu 曾céng 在zài 月yuè 光guāng 下xià 拥yōng 你nǐ 入rù 怀huái ?Did I ever hold you in the moonlight?我wǒ 在zài 一yī 个gè寒hán 冷lěng 冬dōng 夜yè 将jiāng 心xīn 付fù 给gěi 你nǐOn a cold December night I gave my heart to you